吉致咨資訊第127期 真人翻譯評訊飛曉譯翻譯機:晚來10年的“翻譯神器”
不懂外語也想出國旅游?這放在幾年前可能有點困難。但隨著智能手機的普及和翻譯軟件的成熟,語言不通早就不再是阻礙我們出國旅游的障礙了。
那么一款應(yīng)用程序就能解決的問題,還有必要做一部獨立的硬件產(chǎn)品嗎?反正訊飛覺得有必要。他們在今年推出了一部名叫“曉譯”的翻譯機,號稱多國語言翻譯神器。這讓身為翻譯的筆者有點不淡定了:難道自己的飯碗要保不住了?
不過測試完這部所謂的翻譯神器之后,我發(fā)現(xiàn)自己還是多慮了。
訊飛的輸入法大家都有口皆碑,但硬件設(shè)計實在不敢恭維。曉譯的機身基本上就是一大塊廉價塑料,只有側(cè)面有兩條金屬邊框作為點綴。
為了容納揚聲器,曉譯的機身長度幾乎和一部iPhone 6差不多。雖然還算便攜,但把它和手機同時裝進兜里依然是種負擔(dān)。
由于配備了前置雙揚聲器,曉譯的音量充足,即便是在嘈雜環(huán)境也能聽清。雖然有點音量開到大會有點兒爆音,但這也不是什么大問題。
訊飛翻譯是曉譯的配套應(yīng)用程序,你可以在當中調(diào)節(jié)男女聲、語速和按鍵音效。當中還提供了離線資源下載,下載完成之后不必聯(lián)網(wǎng)就能進行翻譯。離線包目前僅支持英語。
這款應(yīng)用給人的感覺相當基礎(chǔ),但它卻擁有一個讓人“震驚”的功能:翻譯。是的,你可以用訊飛翻譯直接進行文字和語音翻譯,并在手機屏幕上看到所有翻譯內(nèi)容。它甚還有一個面對面翻譯功能,讓你和外國友人更方便地談笑風(fēng)生。
這時候你肯定要問了,既然可以直接使用應(yīng)用(免費的)來翻譯,那我還買翻譯機干嘛呀?這個問題太哲學(xué)了我回答不了,但要我說,訊飛應(yīng)該把訊飛翻譯里的翻譯功能拿掉才對,只保留曉譯的設(shè)置功能?,F(xiàn)在這個樣子實在是慷慨地讓人有點不好意思。
如果說曉譯的翻譯能力足夠強大——不說取代真人翻譯,少碾壓各類翻譯軟件的話——那它或許還有一點兒存在的價值??梢环w驗下來,我只能在心理暗自慶幸自己的飯碗短時間內(nèi)還不會被機器取代。
曉譯支持中英、中日、中韓、中法和中西互譯,筆者只有中英翻譯拿得出手,其他語種就不獻丑了。下面就說說曉譯的中英互譯能力。
先說中譯英,曉譯的中文識別能力可圈可點,幾乎沒有聽錯的情況出現(xiàn),翻譯的英文也中規(guī)中矩,起碼不會讓對方聽不懂。在中譯英測試當中,曉譯的表現(xiàn)值得稱贊,完全可以勝任出國旅行時的交流需要,所以說它的使命也可以說完成了,而且它個頭小巧,隨身攜帶也方便,無論是外觀還是功能,設(shè)計者都下了一番心思,它的外觀雖然簡約,但也絲毫不失大氣,這一切都歸功于完好的拋光效果,柔軟細膩得海綿砂紙正適合這種精密效果的打磨,它具有強的柔性,適合于任何不規(guī)則彎曲面的打磨,質(zhì)量穩(wěn),高低凹凸都可以處理,能處理注塑產(chǎn)品的劃痕、毛邊、還可用拋光,能起到事半功倍的效果,可重復(fù)使用,節(jié)能環(huán)保。
相對來說如今智能手機已經(jīng)能夠?qū)崿F(xiàn)相當多的日常功能,或許日常的使用環(huán)境下,手機隨時隨地查一查會是比較好的選擇。而曉譯翻譯機顯然需要相對安靜一點的環(huán)境,字正腔圓的較慢語速來配合,適用在一些安靜的商務(wù)記錄場合或許更能體現(xiàn)價值。
━━━━━━━━━━━━━━━◆分割線◆━━━━━━━━━━━━━━━
『拋光皮』
拋光皮種類:阻尼布拋光皮,聚氨酯拋光皮,白磨皮拋光皮
『拋光液』
拋光液種類:氧化硅拋光液,氧化鋁拋光液,金剛石拋光液
『吉致電子』拋光材料 源頭廠家 25年專注CMP拋光材料研發(fā)與生產(chǎn)
高速拋磨精密表面 高效·環(huán)保·安全
轉(zhuǎn)載需附出處及原文鏈接 http://shatx.com/
無錫吉致電子科技有限公司
咨詢熱線:17706168670
相關(guān)資訊
最新產(chǎn)品
同類文章排行
- 吉致電子榮獲第四屆亞太碳化硅及相關(guān)材料國際會議“優(yōu)秀組織獎”
- 吉致電子科技碳化硅研磨液的作用
- 吉致電子手機中框拋光液及智能穿戴設(shè)備表面處理
- 藍寶石襯底研磨用什么拋光液
- 半導(dǎo)體先進制程PAD拋光墊國產(chǎn)替代進行中
- CMP在半導(dǎo)體晶圓制程中的作用
- TSV拋光液---半導(dǎo)體3D封裝技術(shù)Slurry
- 藍寶石窗口平面加工--藍寶石研磨液
- 什么是OX研磨液?吉致電子氧化層拋光液性能有哪些?
- 半導(dǎo)體行業(yè)CMP化學(xué)機械平坦化工藝Slurry